Здравствуйте, Гость
Вход Регистрация
О Проекте
Всего фильмов 36002
Новое
Добавления 0
Обновления 0
Комментарии 0
Top 100
По просмотрам
По голосам
По рейтингу
По комментариям
Каталоги
Все
Сортировка
По жанру
По актёру
По режиссеру
По стране
По году
По языку
По алфавиту


      
Название фильма: 
   
      

      Чертова служба в госпитале Мэш | M*A*S*H | М.Э.Ш. | MASH

жанр Комедия, Драма, Военный, Сериал
страна США
год выпуска 1972
режиссер Джеки Купер /Jackie Cooper/
Ларри Гелбарт /Larry Gelbart/
Ху Авенбак /Hy Averback/
актеры Алан Алда /Alan Alda/
Дэвид Огден Стирс /David Ogden Stiers/
Хэрри Морган /Harry Morgan/
Лоретта Суит /Loretta Swit/
Джэми Фарр /Jamie Farr/
Уильям Кристофер /William Christopher/
Майк Фаррелл /Mike Farrell/
Ларри Линвилл /Larry Linville/
Гэри Бергхофф /Gary Burghoff/
Вейн Роджерс /Wayne Rogers/
видео
звук Русский
Профессиональный (двухголосый)
Профессиональный (многоголосый)
длительность 251 x 26 мин
рейтинг 9.43
      описание
Телесериал рассказывает о жизни группы врачей-хирургов, работающих в передвижном военном госпитале во время корейской войны в начале 50-х. Персонажи Передвижного Армейского Хирургического Госпиталя (МЭШ) стараются отвлечься от тяжелой повседневной работы. Это выливается в непредсказуемое и неадекватное поведение, что помогает им сохранять здравость рассудка в нездоровом окружении.

Герои сериала — люди серьезные, которые обращаются к юмору с целью разрядки после гнетущей атмосферы операционных комнат, где они оказывают первую помощь пострадавшим на поле боя. Их юмор — своеобразная защита от страданий. Оперируя под звуки орудий и рев самолетов на 38 параллели, персонажи сериала «МЭШ» являются героями и восставшими из ада, бюрократами и бездельниками, демонами и ангелами. Все им сходит с рук, благодаря их изобретательности и мастерству хирургов.

Сезон 1
(#2587) MASH (1x01) - The Pilot
(#2587) MASH (1x02) - To Market, To Market
(#2587) MASH (1x03) - Requiem For A Lightweight
(#2587) MASH (1x04) - Chief Surgeon Who
(#2587) MASH (1x05) - The Moose
(#2587) MASH (1x06) - Yankee Doodle Doctor
(#2587) MASH (1x07) - Bananas, Crackers And Nuts
(#2587) MASH (1x08) - Cowboy
(#2587) MASH (1x09) - Henry, Please Come Home
(#2587) MASH (1x10) - I Hate A Mystery
(#2587) MASH (1x11) - Germ Warfare
(#2587) MASH (1x12) - Dear Dad
(#2587) MASH (1x13) - Edwina
(#2588) MASH (1x14) - Love Story
(#2588) MASH (1x15) - Tuttle
(#2588) MASH (1x16) - The Ringbanger
(#2588) MASH (1x17) - Sometimes You Hear The Bullet
(#2588) MASH (1x18) - Dear Dad Again
(#2588) MASH (1x19) - The Longjohn Flap
(#2588) MASH (1x20) - The Army - Navy Game
(#2588) MASH (1x21) - Sticky Wicket
(#2588) MASH (1x22) - Major Fred O Dobbs
(#2588) MASH (1x23) - Cease Fire
(#2588) MASH (1x24) - Showtime

Сезон 2
(#2588) MASH (2x01) - Divided We Stand
(#2588) MASH (2x02) - Five O Clock Charlie
(#2589) MASH (2x03) - Radar s Report
(#2589) MASH (2x04) - For The Good Of The Outfit
(#2589) MASH (2x05) - Dr Pierce And Mr Hide
(#2589) MASH (2x06) - Kim
(#2589) MASH (2x07) - L I P
(#2589) MASH (2x08) - The Trial On Henry Blake
(#2589) MASH (2x09) - Dear Dad Three
(#2589) MASH (2x10) - Sniper
(#2589) MASH (2x11) - Carry On, Hawkeye
(#2589) MASH (2x12) - The Incubator
(#2589) MASH (2x13) - Deal Me Out
(#2589) MASH (2x14) - Hot Lips And Empty Arms
(#2589) MASH (2x15) - Officers Only
(#2590) MASH (2x16) - Henry In Love
(#2590) MASH (2x17) - For Want of a Boot
(#2590) MASH (2x18) - Operation Noselift
(#2590) MASH (2x19) - The Chosen People
(#2590) MASH (2x20) - As You Were
(#2590) MASH (2x21) - Crisis
(#2590) MASH (2x22) - George
(#2590) MASH (2x23) - Mail Call
(#2590) MASH (2x24) - A Smattering Of Intelligence

Сезон 3
(#2590) MASH (3x01) - The General Flipped at Dawn
(#2590) MASH (3x02) - Rainbow Bridge
(#2590) MASH (3x03) - Officer of the Day
(#2590) MASH (3x04) - Iron Guts Kelly
(#2591) MASH (3x05) - O R
(#2591) MASH (3x06) - Springtime
(#2591) MASH (3x07) - Check-Up
(#2591) MASH (3x08) - Life With Father
(#2591) MASH (3x09) - Alcoholics Unanimous
(#2591) MASH (3x10) - There is Nothing Like a Nurse
(#2591) MASH (3x11) - Adam_s Ribs
(#2591) MASH (3x12) - A Full Rich Day
(#2591) MASH (3x13) - Mad Dogs and Servicemen
(#2591) MASH (3x14) - Private Charles Lamb
(#2591) MASH (3x15) - Bombed
(#2591) MASH (3x16) - Bulletin Board
(#2591) MASH (3x17) - The Consultant
(#2592) MASH (3x18) - House Arrest
(#2592) MASH (3x19) - Aid Station
(#2592) MASH (3x20) - Love and Marriage
(#2592) MASH (3x21) - Big Mac
(#2592) MASH (3x22) - Payday
(#2592) MASH (3x23) - White Gold
(#2592) MASH (3x24) - Abyssinia, Henry

Сезон 4
(#2592) MASH (4x01) - Welcome To Korea
(#2592) MASH (4x02) - Change of Command
(#2592) MASH (4x03) - It Happened One Night
(#2592) MASH (4x04) - The Late Captain Pierce
(#2592) MASH (4x05) - Hey, Doc
(#2593) MASH (4x06) - The Bus
(#2593) MASH (4x07) - Dear Mildred
(#2593) MASH (4x08) - The Kids
(#2593) MASH (4x09) - Quo Vadis, Captain Chandler
(#2593) MASH (4x10) - Dear Peggy
(#2593) MASH (4x11) - Of Moose And Men
(#2593) MASH (4x12) - Soldier Of The Month
(#2593) MASH (4x13) - The Gun
(#2593) MASH (4x14) - Mail Call Again
(#2593) MASH (4x15) - The Price Of Tomato Juice
(#2593) MASH (4x16) - Dear Ma
(#2593) MASH (4x17) - Der Tag
(#2593) MASH (4x18) - Hawkeye
(#2594) MASH (4x19) - Some 38th Parallels
(#2594) MASH (4x20) - The Novocaine Mutiny
(#2594) MASH (4x21) - Smilin_ Jack
(#2594) MASH (4x22) - The More I See You
(#2594) MASH (4x23) - Deluge
(#2594) MASH (4x24) - The Interview

Сезон 5
(#2594) MASH 5x01 Ошибка Bug Out
(#2594) MASH 5x02 Помолвка Маргарет Margaret's Engagement
(#2594) MASH 5x03 С глаз долой - из сердца вон Out Of Sight, Out of Sight, Out of Mind
(#2594) MASH 5x04 Лейтенант Радар О'Рейли Lt. Radar O'Reilly
(#2594) MASH 5x05 Сестры The Nurses
(#2594) MASH 5x06 Похищение Маргарет Халиган The Abduction of Margaret Houlihan
(#2595) MASH 5x07 Дорогой Зигмунд Dear Sigmund
(#2595) MASH 5x08 Война Мулкахи Mulcahy's War
(#2595) MASH 5x09 Корейский хирург The Korean Surgeon
(#2595) MASH 5x10 Ястребиный глаз на тропе войны Hawkeye Get Your Gun
(#2595) MASH 5x11 Лошадь полковника The Colonel's Horse
(#2595) MASH 5x12 Изгнание злого духа Exorcism
(#2595) MASH 5x13 Кошмары Ястреба Hawk's Nightmare
(#2595) MASH 5x14 Интересные истории The Most Unforgettable Characters
(#2595) MASH 5x15 38 по вертикали 38 Across
(#2595) MASH 5x16 Пинг-понг Ping Pong
(#2595) MASH 5x17 Финиш End Run
(#2595) MASH 5x18 Шуры-муры Hanky Panky
(#2595) MASH 5x19 Желтуха Hepatitis
(#2596) MASH 5x20 Личный врач The General's Practitioner
(#2596) MASH 5x21 Сегодня вечером кино Movie Tonight
(#2596) MASH 5x22 Корейские сувениры Souvenirs
(#2596) MASH 5x23 Послеоперационная Post Op
(#2596) MASH 5x24 Свадьба Маргарет Margaret's Marriage

Сезон 6
(#2596) MASH 6x01 Уходя - уходи Fade Out, Fade In
(#2596) MASH 6x02 Низверженный кумир Fallen Idol
(#2596) MASH 6x03 Хорошо смеется тот, кто смеется последним Last Laugh
(#2596) MASH 6x04 Война нервов War of Nerves
(#2596) MASH 6x05 Магнитофонная запись Винчестера The Winchester Tapes
(#2596) MASH 6x06 Петух прокричал в полночь The Light That Failed
(#2596) MASH 6x07 Военный и влюбленный In Love and War
(#2597) MASH 6x08 День обмена Change Day
(#2597) MASH 6x09 Татуировка Images
(#2597) MASH 6x10 Олимпиада в МЭШе The (#2597) MASH Olympics
(#2597) MASH 6x11 Мрачный пожинатель жизней The Grim Reaper
(#2597) MASH 6x12 Товарищи по оружию. Часть 1 Comrades in Arms. Part 1
(#2597) MASH 6x13 Товарищи по оружию. Часть 2 Comrades in Arms. Part 2
(#2597) MASH 6x14 Корейский деляга The Merchant of Korea
(#2597) MASH 6x15 Запах музыки The Smell of Music
(#2597) MASH 6x16 Пациент 4077-го Patient 4077
(#2597) MASH 6x17 Чай и сочувствие Tea and Empathy
(#2597) MASH 6x18 Хит-парад Your Hit Parade
(#2597) MASH 6x19 Что скажете, Док What's Up, Doc
(#2597) MASH 6x20 Снова почта-3 Mail Call Three
(#2598) MASH 6x21 Временно исполняющий обязанности Temporary Duty
(#2598) MASH 6x22 Отставка Поттера Potter's Retirement
(#2598) MASH 6x23 Доктор Винчестер и мистер Икс Dr. Winchester and Mr. Hyde
(#2598) MASH 6x24 Майор Самый Главный Major Topper

Сезон 7
(#2598) MASH 7x01 Командир Пирс Commander Pierce
(#2598) MASH 7x02 Мир зависит от нас Peace On Us
(#2598) MASH 7x03 Лил Lil
(#2598) MASH 7x04 Звездный час Our Finest Hour
(#2598) MASH 7x05 Синдром бумажника The Billfold Syndrome
(#2598) MASH 7x06 Никто не любит жару None Like it Hot
(#2598) MASH 7x07 Унесенные ветром Кореи They Call the Wind Korea
(#2598) MASH 7x08 Майор Эго Major Ego
(#2599) MASH 7x09 Здесь не жарко, крошка Baby, it's Cold Outside
(#2599) MASH 7x10 Точка зрения Point of View
(#2599) MASH 7x11 Дорогой товарищ Dear Comrade
(#2599) MASH 7x12 Без наркоза Out of Gas
(#2599) MASH 7x13 Око за зуб An Eye for a Tooth
(#2599) MASH 7x14 Дорогая сестра Dear Sis
(#2599) MASH 7x15 Би Джей, папа-сан B.J. Papa San
(#2599) MASH 7x16 Инга Inga
(#2599) MASH 7x17 Цена The Price
(#2599) MASH 7x18 Молодой и беспокойный The Young And The Restless
(#2599) MASH 7x19 Маргарет возвращается Hot Lips is Back in Town
(#2599) MASH 7x20 Клаустрофобия CAVE
(#2599) MASH 7x21 Вас вызывает Флэгг, ребята Rally Round the Flagg, Boys
(#2611) MASH 7x22 Профилактическая медицина Preventive Medicine
(#2611) MASH 7x23 Ночь у Роузи A Night at Rosie's
(#2611) MASH 7x24 Любовь зла Ain't Love Grand
(#2611) MASH 7x25 Вечеринка The Party

Сезон 8
(#2611) MASH 8x01 Слишком много поваров Too Many Cooks
(#2611) MASH 8x02 И ты, Маргарет Are You Now, Margaret
(#2611) MASH 8x03 Партизан моей мечты Guerilla My Dreams
(#2611) MASH 8x04 До свидания, Радар! Часть 1 Good-Bye Radar. Part 1
(#2611) MASH 8x05 До свидания, Радар! Часть 2 Good-Bye Radar. Part 2
(#2611) MASH 8x06 Период адаптации Period of Adjustment
(#2611) MASH 8x07 Доктор Сестра Nurse Doctor
(#2611) MASH 8x08 Частная собственность Private Finance
(#2611) MASH 8x09 Мистер и миссис Кто Mr. and Mrs. Who
(#2612) MASH 8x10 Дорога из желтого кирприча The Yalu Brick Road
(#2612) MASH 8x11 Время жить Life Time
(#2612) MASH 8x12 Дорогой дядя Абдул Dear Uncle Abdul
(#2612) MASH 8x13 Возмущенные капитаны Captain's Outrageous
(#2612) MASH 8x14 Звезды и полосы Stars and Stripes
(#2612) MASH 8x15 Да сэр, это наш ребенок Yes sir, That's Our Baby
(#2612) MASH 8x16 Пивная кружка - моя подружка Bottle Fatigue
(#2612) MASH 8x17 Излечи себя сам Heal Thyself
(#2612) MASH 8x18 Старые солдаты Old Soldiers
(#2612) MASH 8x19 Моральная победа Morale Victory
(#2612) MASH 8x20 Рука помощи Lend a Hand
(#2612) MASH 8x21 Прощай, жестокий мир Goodbye, Cruel World
(#2612) MASH 8x22 Сны Dreams
(#2613) MASH 8x23 Военный корреспондент War Co-Respondent
(#2613) MASH 8x24 Расплата Back Pay
(#2613) MASH 8x25 День дурака April Fools

Сезон 9
(#2613) MASH 9x01 Лучший из врагов The Best of Enemies
(#2613) MASH 9x02 Письма Letters
(#2613) MASH 9x03 Цементирование отношений Cementing Relationships
(#2613) MASH 9x04 День отца Father's Day
(#2613) MASH 9x05 Смерть в отпуске Death Takes a Holiday
(#2613) MASH 9x06 Зимой и летом одним цветом A War For All Seasons
(#2613) MASH 9x07 А Вас я попрошу остаться Your Retention Please
(#2613) MASH 9x08 Скажите это морским пехотинцам Tell It To The Marines
(#2613) MASH 9x09 Taking the Fifth Taking The Fifth
(#2613) MASH 9x10 Операция Дружба Operation Friendship
(#2614) MASH 9x11 Не потея No Sweat
(#2614) MASH 9x12 Плохие новости Depressing News
(#2614) MASH 9x13 Никаких шуток No Laughing Matter
(#2614) MASH 9x14 Ах, как мы танцевали Oh, How We Danced
(#2614) MASH 9x15 С ног на голову Bottoms Up
(#2614) MASH 9x16 Красно-белый блюз The Red-White Blues
(#2614) MASH 9x17 Будь благословен, Ястреб Bless You, Hawkeye
(#2614) MASH 9x18 Братья по крови Blood Brothers
(#2614) MASH 9x19 Гимн предусмотрительности The Foresight Saga
(#2614) MASH 9x20 Жить будет The Life You Save

Сезон 10
(#2614) MASH 10x01 Бис That's Show Biz
(#2614) MASH 10x02 Кризис личности Identity Crisis
(#2615) MASH 10x03 Что слышно сверху Rumor at the Top
(#2615) MASH 10x04 Покажи им, Ястреб Give 'em Hell, Hawkeye
(#2615) MASH 10x05 Wheelers and Dealers Wheelers and Dealers
(#2615) MASH 10x06 Отсутствие связи Communication Breakdown
(#2615) MASH 10x07 Поспешный вывод. Часть 1 Snap Judgment. Part 1
(#2615) MASH 10x08 Поспешный вывод. Часть 2 Snappier Judgment. Part 2
(#2615) MASH 10x09 День после Рождества Twas the Day after Christmas
(#2615) MASH 10x10 Живые и мертвые Follies of the Living - Concerns of the Dead
(#2615) MASH 10x11 День рожденья девочек The Birthday Girls
(#2615) MASH 10x12 Потрошитель Blood and Guts
(#2615) MASH 10x13 Святой беспорядок A Holy Mess
(#2615) MASH 10x14 Вырви зуб The Tooth Shall Set You Free
(#2615) MASH 10x15 Точка воздействия Pressure Points
(#2616) MASH 10x16 Было бы желание, а война найдется! Where There's a Will, There's a War
(#2616) MASH 10x17 Предвкушение повышения Promotion Commotion
(#2616) MASH 10x18 Герой Heroes
(#2616) MASH 10x19 Отцы, дети и боулинг Sons and Bowlers
(#2616) MASH 10x20 Попробуй, нарисуй Picture This
(#2616) MASH 10x21 Козел That Darn Kid

Сезон 11
(#2616) MASH 11x01 Прости меня Hey, Look Me Over
(#2616) MASH 11x02 Чудеса и медицина Trick or Treatment
(#2616) MASH 11x03 Дела иностранные Foreign Affairs
(#2616) MASH 11x04 Дикий шутник The Joker is Wild
(#2616) MASH 11x05 Кто же знал Who Knew
(#2616) MASH 11x06 Бомба Bombshells
(#2616) MASH 11x07 Отданные долги Settling Debts
(#2616) MASH 11x08 Луна не синяя The Moon is Not Blue
(#2616) MASH 11x09 Забег на деньги Run For the Money
(#2616) MASH 11x10 ООН, ночь и музыка U.N., the Night and the Music
(#2616) MASH 11x11 Беспокойный сосед Strange Bedfellows
(#2616) MASH 11x12 Ничего не говори Say No More
(#2617) MASH 11x13 Друзья и враги Friends and Enemies
(#2617) MASH 11x14 Давай и бери Give and Take
(#2617) MASH 11x15 Как бежит время As Time Goes By
(#2617) MASH 11x16 До свидания, прощайте и аминь Goodbye Farewell And Amen
      комментарии
       2007-03-05 19:55:50 написал Korli
Не уверен в правомерности описания. Насколько мне известно, сериал был как раз очень популярен в Америке и популярен.
К примеру, сценарий фильма МЭШ в 1970 году был удостоен премии «Оскар».
В 1973 году на экраны вышел пилотный выпуск будущего сериала «M*A*S*H», он состоял из «Пробного эпизода» и сверх того из 250-и серий. В Америке этот сериал шел 11 лет (по одной серии в неделю). Многие крупные каналы крутили МЭШ по три-четыре раза. МЭШ получил бесчисленное количество наград: 16 «Эмми» и 7 «Золотых Глобусов».

       2007-03-05 19:57:29 написал Korli
Дополнение:
В 1983-ем был показан последний, 251-й, эпизод «МЭШа». Он оказался чемпионом среди телепрограмм по количеству зрителей на то время. Больше зрителей собрал только показ высадки человека на Луну.
--
Думаю, говорить о том, что сериал американцы не поняли, некорректно.

       2007-03-05 23:19:59 написал DeGarden
Предвкушение....
Дождались!!! Давно хотел откопать этот сериал и пересмотреть заново. И всё же даже в наше время когда в цене саркастические шутки на злобу дня, хороший юмор не стареет и вызывает смех у всех людей в независимости от социального статуса и вероисповедания. Безусловно этому шедевру не место в архиве!!! Даёшь на свалку всяких "друзей" с "вавилонами" покажите нам классику!!!
Во мне теплется надежда что перевод тут с рен-тв, а не какой нибудь володарский портит фильм! Завтра с бооольшущим удовольствием разлягусь на диване и буду смотреть, смотреть, смотреть!
А вот описание действительно подкачало, такое впечатление что его писал танк "хорошо посмотреть, когда есть время посмеятся"(с). Мало того что написано коряво, так ещё и к фильму имеет весьма посредственное отношение.
p.s. Как мозг начнёт подавать признаки жизни, постараюсь написать что нибудь более толковое
p.p.s. Спасибо!!!

       2007-03-06 00:12:59 написал diagnos
Вот мне интересно!
зачем Вы пишете (касается нижеподписавшихся) такие посты, где после изменения некорректной информации в описании сериала, Ваши упрёки для последующих читателей, по меньшей мере - непонятны!
И что лучше сделать - удалить бесполезные комментарии, или написать, что мол раньше в описании были неточности и не отвечающие высокой облико-морали умудрённых кинозрителей?
PS. Попробуйте в след раз сделать это в форуме в специально отведённой для этих целей теме

       2007-03-06 02:52:29 написал Korli
Прошу прощения, в другой раз обращусь прямо к форуму. Просто я думал, что описание прямо копируется с аннотации, потому и счел нужным ее прокомментировать. Мало ли, что у нас могут написать при издании.
Думаю, уже незлободневные комментарии можно удалить, если это возможно. (по крайней мере имею в виду свои)

       2007-03-06 11:32:39 написал diagnos
)): Приятно иметь дело с лояльными и добродушными людьми! (себя то не всегда отношу к таковым). Давайте оставим всё как есть, в наглядный пример всем пользователям видео портала.
О Сериале: Надо отдать должное, после обильных Ваших текстов начал смотреть этот сериал! и конечно обнаружил для себя что то полезное. Насколько затянет, не могу судить, но за наводку спасибо!